Segunda parte del viaje por los Balcanes de entreguerras de Rebecca West, una de las figuras más ...
Traducción de Mercedes López-Ballesteros'-He leído un libro bastante famoso que no sabía que lo f...
Prólogo de Zadie SmithEpílogo de Javier MaríasTraducción de Christian Martí-Menzel'En su ensayo U...
Prólogo y traducción de Antonio Iriarte'El fantasma de monsieur Scarron (1959) es la tercera y úl...
El libro que representa la cristalización del pensamiento poético de Wallace Stevens, en traducci...
Epílogo de Juan BenetTraducción de Panteleimón ZarínEl significado de la traición (1949, 1965, 19...
Prólogo de Luis Antonio de VillenaSelección y nueva traducción de Javier MaríasEl nombre de Rober...
Prólogo de Jacinto Antón'Mansura se presenta como (falsa) novela histórica a partir de la famosa ...
El último título que se publicará en la editorial Reino de Redonda: unsentido homenaje a Javier M...
Nota previa y revisión de Antonio Iriarte Traducción de Soledad Silió 'Como señaló el crítico Edw...
Prólogo de Agustín Díaz YanesTraducción y notas de Antonio IriarteEl 9 de junio de 1944, a los tr...